Úkolem slovníku Real je poskytnout uživatelům co nejkvalitnější překlady slov, výrazů a názvosloví a pomoci při studiu angličtiny díky obří databázi frází s příklady jejich použití.
Real je unikátní slovník, ve kterém objevíte překlady slov, odborných či slangových výrazů, frází a idiomů, se kterými si jiné slovníky a překladače neví rady.
Pro koho je slovník Real určený zvláště?
• pro české, popřípadě slovenské studenty angličtiny, kteří se chtějí v jazyce anglickém neustále zdokonalovat
• pro ty z vás, kteří pracují nebo studují v anglicky mluvících zemích a chtějí se domluvit vždy co nejlépe
• pro překladatele nejrůznějších typů textu z nejrůznějších oborů
• pro všechny ty, kteří to se studiem jazyka myslí vážně a chtějí ovládat přirozenou, skutečnou angličtinu.
Slovník Real obsahuje a umožňuje filtrovat:
• fráze, ustálená slovní spojení, idiomy a řečnické obraty spolu s příkladovými větami pro lepší pochopení (přes 10 000 překladů)
• všechna slova či fráze, které se používají většinou nebo téměř výhradně v americké angličtině, (cca 5600 překladů) a v britské angličtině (cca 5200 překladů), včetně slov se specifickým hláskováním pro obě země
• kompletní seznam všech důležitých slov, (nutná slovní zásoba podle Oxfordu; cca 3000 slov/16 tisíc překladů)
• všechna známá i méně známá přísloví a rčení (cca 240 překladů/ekvivalentů)
dále:
• citáty známých i méně známých osobností
• nepravidelná slovesa
• nepravidelná podstatná jména
• seznam často chybně psaných slov
• sekce pro různé obory jako jsou anatomie, medicína, gastronomie, botanika, zoologie a další.
•••••••••
O projektu R:
Slovníková databáze této aplikace byla postavena na základu otevřeného GNU FDL online česko-anglického slovníku, jehož obsah byl po jeho získání vyčištěn od chyb a nepřesných překladů a doplněn již o více než 80,000 nových překladů a frází s příkladovými větami.
Tento projekt si od roku 2010 vyžádal tisíce hodin důsledné práce za konzultace vzdělaných rodilých mluvčích a použití těch nejspolehlivějších zdrojů, jako jsou výkladové slovníky renomovaných vydavatelů a v neposlední řadě encyklopedie Wikipedia pro odborné termíny a názvy.
•••••••••
I přes svou současnou obsáhlost je tato unikátní databáze neustále doplňována o další nové překlady, definice a příklady použití a slovník je neustále pravidelně aktualizován.
•••••••••
Na vývoji tohoto intelektuálního projektu se podílí:
Josef Handsuch (vývoj a správa databáze, překlady slov a příkladových vět, design a grafika aplikace)
Martin Kupkovič (programování, design, vývoj, technická údržba aplikace a technická podpora.)
Velké díky také patří původním kontributorům slovníku, jako jsou Zdeněk Brož, Jiří Šmoldas, Rostislav Svoboda, Petr Prášek, Pavel Machek, RNDr. Pavel Piskač a další.
compito vocabolario reale è quello di fornire agli utenti le migliori traduzioni di parole, frasi e terminologie possibili, e aiutare a imparare l'inglese attraverso un enorme database di frasi con esempi del loro uso.
Real è un dizionario unico in cui potrete scoprire traduzioni di parole, tecniche o slang, frasi e modi di dire, con i quali altri dizionari e traduttori non possono far fronte.
Chi è il vero dizionario per te?
• per studenti di inglese ceco o slovacco che desiderano migliorare l'inglese in inglese
• Per quelli di voi che lavorano o studiano nei paesi di lingua inglese e vogliono sempre ottenere l'offerta migliore
• per i traduttori di vari tipi di testo da un'ampia varietà di discipline
• Per tutti quelli che parlano seriamente della lingua e vogliono controllare l'inglese naturale e reale.
Il dizionario reale contiene e ti consente di filtrare:
• frase, frasi fatte, modi di dire e le figure retoriche, insieme a frasi di esempio per capire meglio (più di 10 000 traduzioni)
• tutte le parole o le frasi che vengono utilizzate in gran parte o quasi esclusivamente in inglese americano (circa 5600 traduzioni) e britannico (circa 5200 traduzioni), comprese le specifiche parole di ortografia per entrambi i paesi
• Elenco completo delle parole importanti (vocabolario necessari per Oxford; circa 3.000 parole / 16.000 traduzioni)
• tutti i proverbi e le parole conosciuti e meno conosciuti (circa 240 traduzioni / equivalenti)
come segue:
• citazioni da personaggi noti e meno conosciuti
• verbi irregolari
• Nomi irregolari
• un elenco di parole con errori di ortografia frequenti
• sezioni per diverse discipline quali l'anatomia, la medicina, la gastronomia, la botanica, la zoologia, e altro ancora.
•••••••••
Informazioni sul progetto R:
L'applicazione di database dizionario che è stato costruito sulle fondamenta di un dizionario GNU FDL ceco-inglese in linea aperta i cui contenuti dopo essere stato ripulito da errori e traduzioni imprecise e ha completato più di 80.000 nuove traduzioni e frasi con frasi di esempio.
Questo progetto dal 2010, ha sostenuto un migliaio di ore di lavoro costante in consultazione istruiti madrelingua e utilizzare le fonti più affidabili, come dizionari monolingue delle case editrici di fama e, in definitiva Wikipedia per Termini e nomi speciali.
•••••••••
Nonostante la loro attuale robustezza di questo database unico è costantemente aggiornato con alcune nuove traduzioni, definizioni ed esempi di utilizzo e il vocabolario viene costantemente aggiornato regolarmente.
•••••••••
Lo sviluppo di questo progetto intellettuale implica:
Josef Handsuch (sviluppo e gestione di database, traduzioni di parole e frasi di esempio, le applicazioni di progettazione e grafica)
Martin Kupkovič (programmazione, progettazione, sviluppo, manutenzione tecnica dell'applicazione e supporto tecnico).
Un grande grazie includono anche il dizionario kontributorům originale, come ad esempio Zdenek Broz, Jiri Šmoldas, Rostislav Svoboda, Petr polvere, Pavel Machek, mons. Pavel Piskač e altri.